Sin dioses

Viento de otoño;
no hay para mí dioses,
no ha budas.

Autor: Shiki. Traducción de Fernando Rodríguez Izquierdo. Este haiku es el eco de un koan budista. No te dejes engañar por la mente con falsas iluminaciones… cree Sonámbula que quiere decir. O tal vez mi mente me engañe.

5 responses to this post.

  1. Posted by Ariakkas on 10 marzo 2008 at 5:20 am

    Este blog es una maravilla.

    Un saludo

    Responder

  2. Como dice un conocido aforismo zen: “Si encuentras a un buda en tu camino, mátalo”. El conocimiento no precisa de patriarcas, sino de un honda búsqueda en nuestro interior.
    Un beso, sabia sonámbula

    Responder

  3. “no ha budas”

    no lo entiendo

    Responder

  4. Muchas gracias Arikkas!!😀

    Botón, los maestros zen eran expertos en no estar seguros de nada. Un beso🙂

    Verás, Genio Maligno, esta es una nueva versión del haiku de Shikki hecha por Sonámbula. En el tercer renglón me di cuenta de que si no había dioses, tampoco tendría por qué haber i griegas…

    Responder

  5. jajajajjajajajajaj dios mío que locura

    Responder

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: