“alegría clara y tranquila”

cada año
en la época de la nieve

y con una flor de ciruelo en el pelo

a menudo bebo hasta la embriaguez

deshojo las flores una a una
aunque no me complace por entero

ya que consigo únicamente
empapar de lágrimas mi vestido

este año
me he perdido en algún lugar del horizonte

la tristeza encanece mis cabellos
y por la noche
escudriño por dónde viene el viento

¡ya me resulta tan difícil
ver las hermosas flores del ciruelo
abiertas!

Uno de los últimos poemas de la poeta Li Quingzhao – Traducción de Pilar González España

2 responses to this post.

  1. Me siento hermana de Li Qingzhao porque yo también me perdí en algún lugar del horizonte hace un par de años… Gracias Botón por compartir con nosotros las melancólicas y bellas palabras de esta poeta🙂

    Responder

  2. Viene bien a veces ¿verdad? perderse por algún lugar del horizonte, que nos permita “resituarnos”.

    Un beso, sonámbula

    Responder

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: