En invierno, al quebrar
la rama del ciruelo,
mi codo le hace eco.
Autor: Buson. Al asimilar el crujido de la rama seca con el de sus viejos huesos, Buson percibe la fragilidad de todo lo viviente.
¡Cómo comprende Sonámbula al codo de Buson!
Archivos de la categoría ‘Wabi’
2 Sep
El codo de Buson
28 Jul
la hierba… (continuación)
Aunque pocos caminantes
se detienen a disfrutar
de los campos en primavera
¡qué bellas son las florecillas sin nombre
que brotan entre la maleza!
Autor: Sen no Rikyû (1522-1591) fue un maestro de la ceremenia del té. Otra vez aparece en este poema, como en el anterior que nos ha traído Botón, el “wabi” la profunda belleza de la [...]
28 Jul
la hierba
No conozco el nombre
de cada hierba, pero
¡cómo pueden llegar a emocionarme!
Sugiyama Sampu (1648-1733). Comerciante acomodado de Edo (Tokio), protector de Bashô y discípulo suyo. Fue poeta de cierta distinción.

comentarios